No. 135 Red Glasses 赤い眼鏡
https://youtu.be/Cphvf2YUuqc?si=ijeeW-zm1jZcoaLb&t=2122
https://youtu.be/yL8hWHF1Yzk?si=j4nbHIUTfP7TMNtC
Sakura High School | 1985 | Rooftop
△※
△※
ア01
鷹宮由貴: 東雲のことも 気になるが…
なっちゃんの 捜索が優先だ
聞き込みで 足取りをつかもう
Yuki Takamiya: Shinonome’s condition is a bit worrying.
But Nat-chan is my priority.
Maybe if I ask around I can retrace her steps.
ア02
ア15
Sakura High School | 1985 | Class 1 Hallway
イ01
×Class 1-C
鷹宮由貴: …なっちゃんが いたりは…
しないか…
Yuki Takamiya: Maybe Nat-chan’s in here…
Or not…
イ02
×Erika Aiba
相葉絵理花: 聞き込み…
うーん…
なんて いい響き
Erika Aiba: In-ter-viewing.
Mmm…
The word has such a nice ring to it, doesn’t it?
イ03
相葉絵理花: まってくださいよー
Erika Aiba:
イ04
×Nat-chan’s Friend
×Class 1-C Student
鷹宮由貴: ちょっと 聞きたいんだが
いいかな
Yuki Takamiya: Have a minute?
I got some things to ask you.
イ16
△North Building Fire→Nat-chan’s Friend
鷹宮由貴: 北校舎でボヤが あったんだってな…
Yuki Takamiya: There was a fire in the north building, that right?
冬坂五百里: らしいですね
Iori Fuyusaka: That’s what I've heard.
如月兎美: それ私も聞いた
こっち側じゃなくて よかったよね
Tomi Kisaragi: I heard about that, too!
I'm glad it wasn’t on this side of the school.
鷹宮由貴: 詳しいこと 知ってる?
Yuki Takamiya: Know anything else about it?
如月兎美: 私も…
Tomi Kisaragi: Not me.
鷹宮由貴: そうか…
Yuki Takamiya: Hm…
イ17
△North Building Fire→Class 1-C Student
鷹宮由貴: 北校舎でボヤが あっただろ?
何かしってるか?
Yuki Takamiya: That fire in the north building…
Know anything about that?
1年C組の生徒: 先生が言うには
不良のタバコが 原因なんでしょ?
まさか…あなた じゃないわよね
Class 1-C Student: I heard a teacher talking about it.
They said it was caused by a delinquent smoking cigarettes.
It wasn’t you, was it?
鷹宮由貴: …あたしは
転校してから ずっと禁煙中だ
ニコチン切れてんだ イライラさせんな
Yuki Takamiya: Hey, I laid off the cigs after I transferred here!
Which means I'm not getting my nicotine fix.
Which means, you better watch yourself.
鷹宮由貴: 不良のタバコね…
この学校の不良 と言やあいつだ…
…緒方稔二
Yuki Takamiya: A delinquent smoking cigarettes.
These’s only one of those lame asses here.
Nenji Ogata.
イ18
×Head to… The athletics building
Sakura High School | Athletics Building
ウ01
鷹宮由貴: ここにいろ
Yuki Takamiya: You stay here.
ウ19
×Black Suit
鷹宮由貴: おい
Yuki Takamiya: Hey.
黒服: 話しかけるな…
Black Suit: Don’t talk to me.
ウ20
△Special Investigation Unit→Black Suit
鷹宮由貴: 特機の鷹宮だ …聞いてるだろ
Yuki Takamiya: I'm Takamiya. With the SIU. I assume you've heard about me?
黒服: 学生の潜入要因 というのはお前か…
Black Suit: So you're the student on the inside.
鷹宮由貴: …私の監視じゃ なさそうだな
何があった?
Yuki Takamiya: So you're not here to supervise me?
What’s the deal then?
黒服: ここに敷島の 機密データが
持ち込まれた とわかった
Black Suit: We received new intel.
Confidential information from Shikishima was brought here.
鷹宮由貴: 例の兵器の?
Yuki Takamiya: About those weapons?
黒服: シッ…
こっちはいい
自分の任務を 遂行しろ
Black Suit: Cram it, will you?
Just ignore me.
Worry about your own mission.
ウ21
×Head to… Class 1 hallway
Sakura High School | 1985 | Class 1 Hallway
×Head to… The Roof
Sakura High School | 1985 | Rooftop
オ01
×Erika Aiba
相葉絵理花: 私…不良に 関わるのは
よくないと 思います
Erika Aiba: I think it may be ill-advised…
…to associate with hoodlums.
オ02
鷹宮由貴: …緒方
Yuki Takamiya: Ogata.
オ03
×Nenji Ogata
鷹宮由貴: …なんで こんなとこに
Yuki Takamiya: Why are you here?
緒方稔二: いちゃ 悪ぃのかよ
Nenji Ogata: It’s a public roof, ain’t it?
オ04
×Nenji Ogata
鷹宮由貴: …なにしてんだ?
Yuki Takamiya: I said why are you here?
緒方稔二: ハンカチ乾いたか 見に来ただけだ
Nenji Ogata: Just checking if my handkerchief was dry yet.
鷹宮由貴: それお前の ハンカチか?
Yuki Takamiya: That handkerchief was yours?
緒方稔二: …なんだよ
Nenji Ogata: Yeah, so what?
鷹宮由貴: 女子のだと 思ったぜ
Yuki Takamiya: I thought it was a girl’s.
オ05
×Examine
鷹宮由貴: 緒方の ハンカチか……
Yuki Takamiya: So this is Ogata’s handkaerchief.
オ06
×Nenji Ogata
緒方稔二: ケンカ 売ってんのか?
Nenji Ogata: Are you trying to pick a fight with me?
鷹宮由貴: …そんなん じゃねえよ
Yuki Takamiya: Oh, not me. Never.
オ07
×Nenji Ogata
緒方稔二: …なんだよ また来たのかよ
Nenji Ogata:
鷹宮由貴: ハンカチはもう 乾いたか?
Yuki Takamiya:
緒方稔二: …てめえ 馬鹿にしてんのか?
Nenji Ogata:
オ08
×Nenji Ogata
緒方稔二: 相手してる 気分じゃねえんだ
用がねえなら あっちいってろ
Nenji Ogata:
オ09
△North Building Fire→Nenji Ogata
鷹宮由貴: 北校舎でボヤ騒ぎ があったそうだな
その原因ってのが
不良のタバコ だそうじゃないか
Yuki Takamiya: I heard there was a fire in the north building.
I also heard…
That it was caused by a certain cigarette-smoking delinquent.
緒方稔二: なんだ? 俺を疑ってんのか
俺はタバコを やんねえし
燃えたのは 女子トイレだ
もっとも 火事なんかじゃ
ねえって噂だがな
Nenji Ogata: You tryin’ to accuse me of something?
First of all, I don’t smoke.
Second of all, the fire was in the girls’ bathroom.
And, rumor has it…
It wasn’t even really a fire.
オ10
△Natsuno Minami→Nenji Ogata
鷹宮由貴: なっちゃ… 南のことなんだが
Yuki Takamiya: So, about Nat-ch― I mean, Minami.
緒方稔二: 今さら 恥ずかしがんなよ
ガキの頃から 呼んでたろ
Nenji Ogata: What are you getting embarrassed for?
You've called her that since you were kids, right?
鷹宮由貴: ああ
なっちゃんが…
行方不明になってるの 知ってるか
Yuki Takamiya: Right…
So, Nat-chan.
You know she’s gone missing?
緒方稔二: …ああ
知ってる
俺は…黒服の奴らが あやしいと踏んでる
Nenji Ogata: …Yeah.
I do know.
I suspect the black suits have something to do with that.
オ11
×Nenji Ogata
鷹宮由貴: …それで?
Yuki Takamiya: Why do you say that?
緒方稔二: 一度…廊下で 南が追われてんのを見た
Nenji Ogata: I saw Minami being chased by them one time.
鷹宮由貴: …なんだって?
話がちがうぞ
メガネ野郎は そんなこと一言も…
Yuki Takamiya: You what?
What the hell is going on?
Damn four-eyes never mentioned that little detail…
緒方稔二: だが他にも…
南を捜してる 怪しい中坊の噂も聞いた
どうにもきなくせえ
色々ありすぎて 俺も正直まいってんだ…
Nenji Ogata: I also heard rumors about some kid in middle school.
I guess he's been looking for her too.
Something fishy is goin’ on…
But it’s getting complicated. I can't keep up.
鷹宮由貴: …
なっちゃん失踪事件の 調査担当…
東雲か…
やはりあいつから 話を聞くしかないか…
しかし あいつも…
大丈夫なのか
Yuki Takamiya: …
The agent on Nat-chan’s case…
Shinonome.
Do I have to ask her for help after all?
I mean, she is pretty messed up too.
…
オ12
×Nenji Ogata
緒方稔二: 話は済んだろ…
あっちいってろ
Nenji Ogata: Have I answered enough of your questions yet?
Get lost.
オ13
△Girls’ Bathroom→Erika Aiba
鷹宮由貴: 行ってみるか
北校舎の 女子トイレだ
Yuki Takamiya: I wanna take a look for myself.
Let’s got to that girls’ bathroom in the north building.
相葉絵理花: はい
Erika Aiba: Certainly.
Sakura High School | 1985 | North Building Girls’ Bathroom
ア01
鷹宮由貴: ひでえな こりゃ…
見ろよこれ
どう見たって 火事じゃねえ
Yuki Takamiya: Holy shit…
You seeing this?
There’s no way all this was from a fire.
ア02
×Erika Aiba
相葉絵理花: 立ち入り禁止なのに 勝手に入っちゃって
見つかったら きっと怒られますね
Erika Aiba: We’re not allowed to be in here.
Ooh, we’ll get in so much trouble if they find us!
鷹宮由貴: 異様に 嬉しそうだな
Yuki Takamiya: What is wrong with you?
相葉絵理花: すごく 探偵っぽいです
Erika Aiba: It just feels like we’re actual detectives now!
ア03
×Erika Aiba
相葉絵理花: この破壊状況から 推理すると…
犯人はきっと…
女子トイレに相当 恨みを持つ人物です
Erika Aiba: Judging from this level of destruction…
I deduce that the perpetrator was…
Someone with an extreme hatred for girls’ bathroom!
鷹宮由貴: …
Yuki Takamiya: …
ア04
×Damaged Door
鷹宮由貴: 力任せに 引っ掛けて
削り取られた ような傷だ…
Yuki Takamiya: These scratch marks…
They're carved pretty deep in there.
ア05
×Destroyed Toilet
鷹宮由貴: 燃えた跡なんて どこにもない
クマでも 暴れたみたいだ
Yuki Takamiya: Not one burn mark in sight.
Seems more like a bear went on a rampage.
ア06
×Smashed Wall
鷹宮由貴: このあちこち 壊しまくった感じ…
一人で暴れたんじゃ なさそうだな…
Yuki Takamiya: There’s signs of damage all over the place.
This can't have been the work of just one person.
ア07
×Red Plactic
鷹宮由貴: …眼鏡の フレームだ
赤い色の眼鏡か 女物だな…
Yuki Takamiya: Someone’s eyeglass frames.
They're red. Probably belong to a girl.
ア08
×Erika Aiba
相葉絵理花: 犯人像を 推理しましょう…
…
クマのような 体格の掃除のおばさん
…じゃないですか?
Erika Aiba: I have constructed a criminal profile.
…
Our suspect is… A maintenance lady built like a bear.
What do you think?
鷹宮由貴: …
Yuki Takamiya: …
ア09
×Erika Aiba:
相葉絵理花: …推理小説では 事件現場に
血で書かれた 犯人の名が…
Erika Aiba: This isn't how I expected a crime scene to look.
In mystery novels, the perpetrator’s name is always written somewhere in blood.
鷹宮由貴: それ死体のそばに あるやつじゃねえか
縁起でもねえ
Yuki Takamiya: Yeah, when there’s a dead body nearby.
You really are strange.
ア10
△Red Glasses→Erika Aiba
鷹宮由貴: この眼鏡の 持ち主に
誰か心当たりは ないか?
Yuki Takamiya: Any ideas?
Who do you think these glasses belong to?
相葉絵理花: 眼鏡 割れちゃってますね
そんなのかけてる子 いたかなあ
Erika Aiba: Well, the glasses are broken, so they won't be wearing them anymore.
Do you remember anyone wearing a pair like that?
鷹宮由貴: …いや、いた
思い出したぞ
なっちゃんの 知り合いでB組の…
監視対象リストにも 名前のあった…
…如月兎美だ
Yuki Takamiya: Now that I think about it… Yeah.
I do remember someone.
Nat-chan’s friend, in class 1-B…
And a name on four-eyes’ list.
…Tomi Kisaragi.
ア11
△Tomi Kisaragi
鷹宮由貴: 如月兎美…
確かさっき 1年の廊下で見たな
…よし行くか
Yuki Takamiya: Tomi Kisaragi…
I think I saw her in the class 1 hallway just now…
I gotta find her.
ア12
×Go to Class 1-B
鷹宮由貴: …あいつが 何かを知ってるかも
Yuki Takamiya: Maybe whoever those glasses belong to knows something.
相葉絵理花: 待ってくださいよ
Erika Aiba: Wait for me!
Story
Prev
Next
Archives
Prev
Next